Entre Tokyo e São Paulo

Monday, April 29, 2002



A carpa é o símbolo da masculinidade e virilidade. Os pais desejam que seus filhos superem as dificuldades na vida para se tornarem bem sucedidos. Segundo uma lenda chinesa, na parte alto da Rio Amarelo, há uma cachoeira onde somente as carpas mais fortes conseguiriam subir para se tornarem dragões.
As cores e tamanhos dos koi-nobori têm significados também. O preto grande representa o pai, vermelho a mãe e os pequenos os filhos. As FUKINAGASHI (flâmulas coloridas) representam a cachoeira que as carpas precisam vencer.

Falando assim parece que as meninas foram esquecidas, mas não o Dia das meninas ou bonecas (Hina Matsuri) é comemorado no dia 3 de março.

Adorei essa cortina...vou comprar uma dessas

GOLDEN WEEK



O Japão é realmente um país supreendente. A imagem que fazemos dos japoneses que trabalham muito (uma média de 12 horas por dia) durante o ano inteiro é uma coisa inacreditável pra nós ocidentais...latinos....brasileiros... acostumados com essa indolência natural. Fica difícil imaginar que para eles não existe férias. Isso mesmo os japoneses não tiram férias!!! Para compensar isso foram criados feriados durante o ano que estimulam o consumo, o turismo e dão uma folga pra esses workaholics inatos. São 3 feriados longos durante o ano: SHOGATSU (feriado de ano novo) o OBON (durante o verão) e a GOLDEN WEEK (29 de abril a 5 de maio). A Golden Week é uma semana que reúne alguns feriados nacionais emendados para virar um feriado prolongado. Nesta época as agências de turismo e compahias aéreas oferecem pacotes turísticos para países próximos e para pontos turísticos do Japão de até 10 dias. Parques e hotéis ficam lotados, definitivamente não é uma boa época para se viajar para o Japão.
Esses são os dias comemorados durante a Golden Week. O símbolo mais conhecido desse festival é talvez a carpa de papel, elemento cheio de significados para a cultura japonesa.

Dia do Verde (MIDORI NO HI) 29 de Abril:
Esta data é o aniversário do Imperador Showa, falecido em 1989. Depois da sua morte esse dia passou a comemorar o meio ambiente, visto que o imperador era um grande apreciador da natureza.

Dia da Constituição (KEMPO KINENBI) 3 de maio:
Neste dia em 1947, a nova constituição pós-guerra foi instituída. Este dia lembra importantes mudanças na constituição como a proibição de participação em guerras, os direitos humanos, e a soberania do povo japonês

Feriados cíveis (KOKUMIN NO KYUJITSU) 4 de Maio:
Feriado recentemente criado para fazer da Golden Week um feriado prolongado


Dia das Crianças (KODOMO NO HI) 5 de maio:
Esse feriado na verdade é o dia dos meninos (Tango no Sekku). Famílias desejam sorte aos seus filhos homens pendurando fora das casas birutas em formato de carpas KOI-NOBORI (koi=carpa), e dentro de casa colocam MUSHA-NINGYO (nyngyo=boneca) bonecos samurais. Eles simbolizam força, poder e sucesso na vida. Tradicionalmente come-se doces especiais: CHIMAKI (bolinho doce de arroz) embrulhados em folhas de bambu e KASHIWA-MOCHI (bolo feito de farinha de arroz com recheio de pasta de feijão doce) embrulhados em folhas de carvalho. Carvalho representa força e o bambu sucesso.

Thursday, April 25, 2002

LOS DESENISTAS

Amigos do Brasil, já estava na hora apresentar a vocês meu amigos aqui do Japão.
Mas não fiquem com ciúmes, eu amo todos tá !!!

Esses dois MACINTOSHICOS que atendem pela alcunha de Los Desenistas (na verdade eu também faço parte desse grupo) vivem discutindo quem entende mais de Mac, quem tem o Mac OS X com mais programas nativos, quem tem softwares mais atualizados, quem consegue fazer mais pontos no Play Station 2, mais pontos no boliche e por ai vai. Eu fico na minha só escutando (e anotando tudo é claro, afinal são dicas precisosas) .
Um passa o dia inteiro pesquisando novidades pro site dele, que aliás nunca que fica pronto.(Web designer é foda!) O outro, é simplesmente dono de um iMac G4 novinho, um tablet Wacon que é uma tela! e que só de sacanagem vendeu o G4 Cube dele antes que eu pudesse comprar !!! Ai, ele vai ver só! Tudo bem dessa vez passa (eu também nem tinha grana hehehe.)
Enfim, é com essa dupla dinâmica que eu tenho o prazer inenarrável (ou quase) de trabalhar todos os dias. Eles são tão bonzinhos, explicam tudo pra mim, como arrumo o blog, como usar o Dreamweaver. O Ricardo me ensina até a como usar o controle remoto da Sky!! Não é um amor!
Eu tô é muito bem arranjada!!


Marcio Takayama, o quase blogado...


e o Ricardo Gimenes num "momento shakespeariano inspirado pré-copa."
Que será que ele tá pensando ... "Não me deixa o São Paulo perder de novo!!!"

Beijos pra vocês

Wednesday, April 24, 2002

EMPTY MIND



Hoje é um daqueles dias que não to a fim... Não to a fim de nada... Queria dar uma arrumada no blog, mas nem sei. Tô com sono... Tenho que iniciar vários projetos profissas, mas me bateu um desânimo...sei lá mil coisas.
Talvez eu devesse deixar tudo pra lá pelo menos uma vez, não sei... Eu fico o tempo todo me cobrando fazer algo criativo, produzir, que saco! Por que será que hoje a coisa mais importante prá se fazer não podia ser ver a novela das 8?! Podia comprar umas revistas femininas e ficar fazendo aqueles testes "Já encontrou sua alma gêmea?"...Acho que to me sentindo meio deprê.Ô coisa ruim!
A noite eu vou chegar em casa e preparar umas panquecas light de ricota. Pois é eu aprendi uma receita nova. Ah, mas dá um certo trampo, melhor dormir. Preguiça sabe. Vou fritar uma hamburguer que é mais prático.
Já tomei um balde de Café´Leche pra ver se fico mais atenta, não ajudou muito.

E se eu der uma olhada no meu horóscopo? Se bem que não acredito muito neles, o meu hoje deve estar mais pra horrorscópio. Prefiro fazer progrssões astrais, essas eu sei que funcionam. Onde será que eu faço meu biorrítimo? Sabe que já tinha até esquecido disso.
Posso jogar I Ching, quem sabe ele me mostra um novo caminho.
Mas hoje... sei não...amanhã quem sabe...

Tuesday, April 23, 2002

A ARTE DO SHUJI
(caligrafia japonesa)




Escrever em japonês é uma tarefa difícil. E vocês não imaginam o ritual que é escrever o próprio nome. O ato vai além do simples movimento do pincel no papel, escolher significados para cada kanji que representará o seu nome é quase, ou melhor é uma arte. Precisa haver coerência nos sentidos e harmonia nos traços. É SUGOKU MUZUKASHI (sugoku=muito; muzukashi=difícil).

Nesta aula escrevemos nossos nomes em Hiragana e em Kanji, nossos nomes ocidentais na verdade só podem ser escritos em Katakana, alfabeto mais simples usado pra escrever palavras de origem ocidental. Ex: miruku = milk.

O significado do meu nome que em japonês pronuncia-se KU RI SU, virou
KU= longo tempo,
RI= cidade natal e
SU= puro, original, verdadeiro.

Não é SUGOI (legal, cool)! Ai! ADOREI!!!

Nós ocidentais achamos esses caracteres incompreensíveis mas vou tentar explicar de forma simples. A escrita japonesa é dividida em 3 tipos o KATAKANA, o HIRAGANA e o KANJI. Em japonês escrevemos por sílabas, a sequência das vogais também é diferente da nossa = AIUEO. A partir dessas familias de sílabas: Ka Sa Ta Na Ha Ma Ya Ra Wa podemos formar praticamente todas as palavras em japonês, notem que não existe La e Va, eles usam Ra e Ba. O Hiragana é uma simplificação dos Kanjis que são de origem chinesa. Kanjis são aqueles caracteres cheios de pauzinhos, alguns parecem umas casinhas com telhado, pelo menos era assim que eu via quando criança.rs. O mais complicado é que os Kanjis podem ser lidos como sílabas diferentes, e além disso o significado pode mudar de acordo com a sua posição na palavra.



Para essa aula é preciso os seguintes materiais:

WASHI = papel arroz
SUMI = nankin (Já ouviram falar de Sumi-ê? Ê significa desenho)
FUDÊ= pincel especial (É esse o nome sim...)

Depois dessa aula fiquei tão empolgada que passei o domingo, por sinal chuvoso, treinando.

Tenho que agradecer a Marta, que foi quem ofereceu a casa e deu uma festinha muito agradável depois. Valeu heim, precisamos fazer isso mais vezes!!

Wednesday, April 17, 2002

O GRITO



Olha só o que eu achei nesse shopping que acabou de abrir em UENO . É uma peça inflável do O GRITO do EDVARD MUNCH, norueguês e um dos artistas mais importantes do movimento expressionista. Tem uns chaveirinhos também, pensei em comprar mas esses pequenos souvenirs custam bem caro. Um chaveiro 1500 yenes, mais ou menos 12 dólares, é só pra gringo de first world, euzinha fiquei só namorando….

Esse shopping fica dentro da estação uma das maiores de Tokyo, de lá saem os expressos para todo o Japão inclusive os SHINKANSEN(trens bala). Em Ueno também fica o UENO ZOO, importantes museus como o NATIONAL MUSEUM OF WESTERN ART , NATIONAL SCIENCE MUSEUM e o TOKYO METROPOLITAN ART MUSEUM . Nesse ambiente super propício também fica a TOKYO NATIONAL UNIVERSITY OF FINE ARTS AND MUSIC (puta, como eu queria estudar lá!!!!) é do ladinho de casa!!!!
Calma Chris, talvez depois que você aprender nihongo…

Em Ueno está uma das mais movimentadas áreas de comércio: o Mercado Ameyoko (abreviação de Ameya Yokocho) que tem barracas de roupas, comida e relógios, e fica em baixo da linha do trem, quando ele passa treme tudo! hahahaha .Imagine a República, só que mais limpinha, mas tão entupida quanto. Não pense que não tem HOMELESS porque tem, eles dormem no parque mesmo. Quando vi pela primeira vez fiquei impressionada, mas isso é um problema que aflige qualquer metrópole não é uma grande novidade.

Logo que comecei a trabalhar no Jornal fizemos uma materia com Marcelo, um DEKASSEGUI homeless brasileiro que dormia em Ueno, felizmente ele conseguiu voltar para o Brasil.
Para saber um pouco mais clique aqui

Tuesday, April 16, 2002

BANHERON É TUDO DE BOM

Ufa, Finalmente vou poder tomar um banho decente. Depois de um fim de semana a base de banho frio eu vou graças a Deus lavar meu cabelo! O aquecedor à gas quebrou bem na sexta feira e o tiozinho japa só pôde ir ontem consertar. Pra piorar, depois de várias tentativas ele vira e me diz: DAMÊ!! Isso significa sempre algo ruim, ou não dá, não pode, proibido. Quanto teu chefe fala isso ou algum policial na rua, ai ferrou, você acabou de fazer alguma merda…
Bem, no meu caso DAMÊ era para o equipamento que foi consertado, ou melhor, substituido hoje. Arrre! Desde sexta feira esperando esse banho! Ainda bem que o tempo está mais quente em torno de 15º a 20ºC.

A Aninha me sugeriu para comprar um chuveiro elétrico. Dear Bananas, não rola não querida, primeiro porque não tem cano pra instalar, a água do chuveiro sai da própria torneira e outra, as paredes são todas revestidas de fibra, de onde é que eu puxo a parte elétrica ??? Da tomada? Não fofs, não tem tomada no banheiro por aqui…
Ah detalhe, também não tem chuveiro de resistência, o que existe são aquecedores instalados externamente, aliás bem legal porque você determina a temperatura da água da casa inteira. Acho que vou levar um desses pro Brasil quando eu voltar.
Hoje vai ser dia de beauty treatment no OFURÔ, delícia!





Eu sei que banheiro é uma coisa “private” mas resolvi abri a porta do meu.
Uma curiosidade é que nas casas anitigas o TOIRE (toillete) é separado do SHAWA (shower). É até mais higiênico e tudo mas aqueles toire de agachar são o fim, não consigo me acostumar! Imagine quem trabalha nas fábricas e fica o tempo todo de pé, quando tem um KYUKEY (intervalo) de 5 minutos não pode nem sentar! Que horror!
Ainda bem que as coisas mudaram e mudaram muuuiitto. Para o conforto do usuário existem assentos aquecidos, esterilizadores à vapor, jatos de água morninha com sabão que giram pra cima, pra baixo, direita, esquerda, campainhas que imitam o barulho da descarga(!) só para não ficarem escutando o barulho do seu xixi e você não desperdiçar água tentando disfarçar. Esses caras não tem mais o que inventar. O melhor é que isso não é exatamente um luxo e qualquer um pode fazer de seu vaso sanitário um verdadeiro trono.

A esse título é do blog do Tonny pra conhecer clique aqui

Monday, April 15, 2002

THREE MINUTES OF HAPPINESS




Depois de gastar uma grana com comida, nada melhor do que se esbaldar comprando miudezas para casa com estilo. Maldita obscessão essa minha de querer ter casa de designer!
É como eu disse para um professor no primeiro ano da facu quando me perguntaram se dava pra ganhar dinheiro sendo designer e eu respondi. “Ganhar dinheiro não dá muito não, mas a sua casa … vai ficar linda!!

Só pra lembrar que designer ganha 2% do preço do produto na fábrica. O arquiteto ganha 10% da loja e o decorador, (pasmem) 20%!!!!!! Cambada de bicha afetada que ganha dinheiro a nossas custas!!!! Nada pessoal, entendam please minha indignação. Mas tudo bem, faz parte… “Gente que faz” não tem vez no Brasil.Tenho muito que aprender, por isso eu tô aqui só copiando... oops….pesquisando!

Achei essa loja bárbara. Fica em Shibuya, um dos bairros mais movimentados de Tokyo. É lá que fica a aquela esquina famosa que todo reporter usa como fundo em matérias do Japão.
Ela é de uma rede chamada COMME ÇA ISM, que vende roupas e acessórios.
A diferença é que tudo na 3 MIN é muito clean, as peças são basicas e melhor: baratas, mas tudo tem um toque de sofisticação. O espaço parece um galpão adaptado, é uma loja do tipo baciada só que chique-informal. Os produtos chamam atenção principalmente pela cor. São acessórios de banho, shampos, sabonetes, papelaria, estantes e gavetas de papelão, lixeiras, porta cds de plástico fosco, camisetas, bolsas, etc…
Adorei como estão dispostas as mercadorias, em gôndolas refrigeradas de supermercado. Idéia genial, amigos copiem que vale a pena.

Quem quiser conferir um pouco mais : clique aqui



Thursday, April 11, 2002

ASIAN KITCHEN



Estranhamente ir a restaurantes “japoneses” não têm sido um bom programa para mim. Primeiro que sushi a gente acaba comprando no mercado e no KOMBINI (lojas de convenência). Existe o KAITEN SUSHI (kaiten=girar) em que o sushiman coloca os pratinhos num balcão giratório e você escolhe o que quer comer e paga depois pelo número de pratos vazios. Mas esses só valem a pena ir na hora do almoço, além de ser mais barato a noite esses pratinhos ficam horas girando antes de alguém escolhê-los. Suspeitíssimo…
Sushi do bom mesmo, é muuuiiitooo caro. Inacessível, tipo um almoço 500 dólares!!!! Sem condição.
A solução são os restaurantes asiáticos, muito na moda entre os jovens. A cozinha tailandesa e coreana fazem um enorme sucesso. A base da comida tailandesa são grãos e verduras a coreana é mais de ensopados, diferente da chinesa que têm muita fritura.
De fato os pratos são muito saborosos mas são do tipo RYOURI KARAI (karai=picante; ryouri=comida). Para quem gosta de frutos do mar é um prato cheio: EBI (camarão) que eu não posso nem chegar perto porque sou alérgica, IKA (lula), UNI (Ouriço) são as melhores especilalidades do sudeste asiático. Esse restaurante o ASIAN KITCHEN eu conheci na despedida de um colega aqui da redação: o OKA. Tudo foi regado a muita tequila que por incrível que pareça é tudo a ver.

Cotação : Muito bom
$$$

Mas se a gente não sai pra conhecer acaba não aproveitando…

Wednesday, April 10, 2002

HIROSHIGE e VAN GOGH

So para ilustrar a minha reflexão sobre os impressionistas e a arte japonesa
Nem precisa dizer quem é...




Monday, April 08, 2002

KANAMARA MATSURI
MATSURI= festival. KANA=aço MARA=falo



Domingo em Kawasaki na província Yokohama (40min de Tokyo) aconteceu o KANAMARA MATSURI ou o Festival do Falo de Aço. Pode parecer incomum, um monte de velhos e jovens sentados em réplicas de pênis gigante posando para fotos, mas apesar de tudo isso, este festival que simboliza a fertilidade, é uma comemoração religiosa e familiar. A cultura japonesa encara a sexualidade de forma muito natural, sem a culpa judaico-cristã do pecado original.
Diversos estrangeiros se divertem tirando fotos de tudo e todos, inclusive de mim… tiraram tantas fotos minhas e da Marta chupando pirulito que é capaz de sairmos em alguma revista.
Uma procissão leva o MITOSHI (templos portáteis) pelas redondezas do Templo carregando falos masculinos de tamanhos e cores diferentes. Deve haver um significado para o tamanho e as cores mas não faço a menor idéia. O maior deles é pink e é levado só por travestis, porque será? Divertidíssimo.
Como souvenirs podemos comprar pirulitos em formato de pênis e pequenas peças de louça em posições eróticas.
Festivais deste tipo datam do Período Edo (1603–1867), naquela época as mulheres oravam para se proteger da sifilis. Hoje o festival arrecada doações para pesquisas contra a AIDS.
Crianças e jovens sentam-se em troncos fálicos para trazer boa sorte e fertilidade. As jovens pedem uma boa gravidez e fillhos saudáveis. Muito bem vindo um festival desse tipo num país cuja taxa de natalidade é uma das mais baixas do mundo o que pode significar em alguns anos uma população economicamente ativa menor que o número de empregos oferecidos. Bom para a mão de obra estrangeira cada vez mais presente por aqui. (Ex: eu)

ONE HUNDRED FAMOUS VIEWS OF EDO



E falando no Período Edo, fui a uma esposição do ANDO HIROSHIGE. Poucas pessoas conhecem o trabalho desse grande mestre da xilogravura japonesa, mas certamente todos já ouviram falar de VAN GOGH. Pois é, o Van Gogh era muito fã do Hiroshige, fez até algumas pinturas com paisagens retratadas por ele. Aliás todos os impressionistas adoravam arte japonesa. O chamado japonismo influenciou Monet, Toulouse Lautrèc entre outros. É só lembrar dos contornos dos desenho s dos cartazes do Lautrec e a técnica da xilo para encontrar semelhanças.
O mais impressionante no trabalho do HIROSHIGE são as cores e a precisão dos traços. Imagine fazer esse “gradiente” na madeira!! Se fosse litogravura o processo é mais parecido com a impressão em off set que usamos hoje. Ele chegava a usar 6 matrizes para a mesma gravura!!!, O cara era o precursor do HEXACROME! rs.


ONE HUNDRED FAMOUS VIEWS OF EDO, mostra lugares que ainda existem, alguns muito próximos de onde moro. Afinal Edo ficava basicamente onde hoje existe a YAMANOTE SEN (sen=Linha) de trem da JR. Eu moro na estação de TABATA (prá lembrar pense na filha da Feiticeira). Olha o mapa aí é a linha verde.





É incrível pensar que pelas mesmas ruas onde ando já passaram samurais, gueixas, monges entre outras figuras típicas que povoam nosso imaginário. A vista mudou muito mas ainda é possível reconhecer certas paisagens. Não sei se pareço ridícula, mas para mim que nasci num bairro que foi construído na decada de 50, o Jardim Aeroporto, tocar em algo com mais de 1 século é algo raro e respeitável.
Minha vida toda passei dividindo compromissos entre a parte japonesa da família e a brasileira, aprendi a ter gosto pelos ritos e cerimônias orientais, mas aqui me sinto completamente deslocada, muito porque aqui eu tenho cara de GAIJIN (gaijin=estrangeiro) mesmo. Quem me pára na rua já vem falando inglês. Quando digo que meus avós são de OKINAWA, aí eles percebem que sou HAFU (de half em ingles) ou seja mestiça, mas isto sera outro capítulo desse blog.

Friday, April 05, 2002



Hojé é aniversário da minha querida Yuri!
10 aninhos filha! Tem o mundo todo para descobrir, muitas coisas para aprender e aproveitar! Saúde filha e cuide-se muito bem para sempre ter energia e disposição para fazer o que você gosta. Parabéns por ser essa menina linda, carinhosa, educada, inteligente, generosa, curiosa, doce, esforçada, bravinha, teimosa e cheia de idéias como ninguém! To morrendo de saudades. Penso todos os dias em você e torço para que esteja feliz aí, mesmo estando longe de nós.
Tá brincando muito com o GAME que nós te mandamos? Logo mais te mandamos outros jogos.

Te amamos demais querida! Infinitos beijos!


Thursday, April 04, 2002

A culinária japonesa sempre me atraiu, primeiro pelo visual e depois pelo sabor. Todos sabem que eu odeio cozinha mas um dos meus hobbies favoritos é colecionar receitas (!!??). Existem muitas coisas práticas para fazer comida por aqui. Isso é maravilhoso! Estou descobrindo um novo lado GOURMET em mim. Dizem que um bom chef patisseur nunca será um bom chef gourmand, será? Bem culinária francesa a parte, eu , que me acho a pior das mulheres no fogão descobri coisas no Japão que podem realmente fazer uma mulher "do escritório" virar uma "do lar" prendadíssima em minutos! Basta ser um pouco criativo e saber a diferença de SATOU=açúcar (muito fácil confundir com salt) e SHIO=sal na hora de ler a embalagem. Parece incrível mas isso é importante.



A minha receita do dia é Arroz com Cogumelos Japoneses.

Lave 450g de arroz , escalde 200g de cogumelos japoneses variados (shimeji, shitake, etc) e coloque na panela de arroz. Junte 500ml de água, 2 cubos de açúcar, 1 pacotinho de hondashi, 1 cubo de caldo de galinha, 1 col. sopa de shoyu, 1 e 1/2 col. sopa de sakê e sal a gosto. Misture tudo e ligue a panela. Em 20 min estará pronto.
Não é fácil? Tente também

Monday, April 01, 2002



E este fim de semana fui finalmente participar de um HANA MI. As sakuras já estão quase todas no chão, mas é bonito vê-las caindo, a chuva de pétalas parece neve, o chão fica forradinho... Fui com meus amigos do trampo num parque chamdo YOYOGI GOEN (goen=parque), em HARAJUKU, o bairro mais fashion de Tokyo. É ao ao lado desta estação que os jovens mais extravagantes se encontram. Tem de tudo, cabelos de todas as cores, plataformas de todas as alturas, enfim uma fauna pitoresca. As roupas são inspiradas em ANIMES (personagens de desenho) e ídolos J-POP (pop japonês). Não sei porque mas a moda é um "LOOK MAID", eu que pus esse nome, mas é que as meninas usam umas roupas de camareira meio GOTHZ, aliás as japs são completamente overfashion. O engraçado é que a aparente rebeldia dos jovens japoneses nessa idade é totalmente padronizada, enganado está quem pensa que eles vão continuar assim. Em alguns anos, assim que terminarem os estudos, vão se transformar em adultos comuns - SALARYMAN (executivos) e OERUS (mulheres que trabalham em escritórios) trajando seus ternos e taileurs, se espremendo nos trens na rotineira tarefa de ir e vir do trabalho. Muito triste.

Mas nada como aproveitar a chegada da primavera assim como os ritos de passagem para a maturidade. "Tudo a seu tempo" diria o velho ditado oriental, isso realmente faz sentido.